Dubbisa Har'aa: February 2
Dubbisa Itti AanuGenesis 27
Barreeffama Agarsiisi
2 He said, “Behold, I am old; I do not know the day of my death.
3 Now then, take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field and hunt game for me,
4 and prepare for me delicious food, such as I love, and bring it to me so that I may eat, that my soul may bless you before I die.”
5 Now Rebekah was listening when Isaac spoke to his son Esau. So when Esau went to the field to hunt for game and bring it,
6 Rebekah said to her son Jacob, “I heard your father speak to your brother Esau,
7 ‘Bring me game and prepare for me delicious food, that I may eat it and bless you before the LORD before I die.’
8 Now therefore, my son, obey my voice as I command you.
9 Go to the flock and bring me two good young goats, so that I may prepare from them delicious food for your father, such as he loves.
10 And you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.”
11 But Jacob said to Rebekah his mother, “Behold, my brother Esau is a hairy man, and I am a smooth man.
12 Perhaps my father will feel me, and I shall seem to be mocking him and bring a curse upon myself and not a blessing.”
13 His mother said to him, “Let your curse be on me, my son; only obey my voice, and go, bring them to me.”
14 So he went and took them and brought them to his mother, and his mother prepared delicious food, such as his father loved.
15 Then Rebekah took the best garments of Esau her older son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.
16 And the skins of the young goats she put on his hands and on the smooth part of his neck.
17 And she put the delicious food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
18 So he went in to his father and said, “My father.” And he said, “Here I am. Who are you, my son?”
19 Jacob said to his father, “I am Esau your firstborn. I have done as you told me; now sit up and eat of my game, that your soul may bless me.”
20 But Isaac said to his son, “How is it that you have found it so quickly, my son?” He answered, “Because the LORD your God granted me success.”
21 Then Isaac said to Jacob, “Please come near, that I may feel you, my son, to know whether you are really my son Esau or not.”
22 So Jacob went near to Isaac his father, who felt him and said, “The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.”
23 And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands. So he blessed him.
24 He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.”
25 Then he said, “Bring it near to me, that I may eat of my son's game and bless you.” So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
26 Then his father Isaac said to him, “Come near and kiss me, my son.”
27 So he came near and kissed him. And Isaac smelled the smell of his garments and blessed him and said, “See, the smell of my son is as the smell of a field that the LORD has blessed!
28 May God give you of the dew of heaven and of the fatness of the earth and plenty of grain and wine.
29 Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you, and blessed be everyone who blesses you!”
30 As soon as Isaac had finished blessing Jacob, when Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.
31 He also prepared delicious food and brought it to his father. And he said to his father, “Let my father arise and eat of his son's game, that you may bless me.”
32 His father Isaac said to him, “Who are you?” He answered, “I am your son, your firstborn, Esau.”
33 Then Isaac trembled very violently and said, “Who was it then that hunted game and brought it to me, and I ate it all before you came, and I have blessed him? Yes, and he shall be blessed.”
34 As soon as Esau heard the words of his father, he cried out with an exceedingly great and bitter cry and said to his father, “Bless me, even me also, O my father!”
35 But he said, “Your brother came deceitfully, and he has taken away your blessing.”
36 Esau said, “Is he not rightly named Jacob? For he has cheated me these two times. He took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing.” Then he said, “Have you not reserved a blessing for me?”
37 Isaac answered and said to Esau, “Behold, I have made him lord over you, and all his brothers I have given to him for servants, and with grain and wine I have sustained him. What then can I do for you, my son?”
38 Esau said to his father, “Have you but one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father.” And Esau lifted up his voice and wept.
39 Then Isaac his father answered and said to him: “Behold, away from the fatness of the earth shall your dwelling be, and away from the dew of heaven on high.
40 By your sword you shall live, and you shall serve your brother; but when you grow restless you shall break his yoke from your neck.”
41 Now Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.”
42 But the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.
43 Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban my brother in Haran
44 and stay with him a while, until your brother's fury turns away—
45 until your brother's anger turns away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I be bereft of you both in one day?”
46 Then Rebekah said to Isaac, “I loathe my life because of the Hittite women. If Jacob marries one of the Hittite women like these, one of the women of the land, what good will my life be to me?”
Judges 14-15
Barreeffama Agarsiisi
2 Then he came up and told his father and mother, “I saw one of the daughters of the Philistines at Timnah. Now get her for me as my wife.”
3 But his father and mother said to him, “Is there not a woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you must go to take a wife from the uncircumcised Philistines?” But Samson said to his father, “Get her for me, for she is right in my eyes.”
4 His father and mother did not know that it was from the LORD, for he was seeking an opportunity against the Philistines. At that time the Philistines ruled over Israel.
5 Then Samson went down with his father and mother to Timnah, and they came to the vineyards of Timnah. And behold, a young lion came toward him roaring.
6 Then the Spirit of the LORD rushed upon him, and although he had nothing in his hand, he tore the lion in pieces as one tears a young goat. But he did not tell his father or his mother what he had done.
7 Then he went down and talked with the woman, and she was right in Samson's eyes.
8 After some days he returned to take her. And he turned aside to see the carcass of the lion, and behold, there was a swarm of bees in the body of the lion, and honey.
9 He scraped it out into his hands and went on, eating as he went. And he came to his father and mother and gave some to them, and they ate. But he did not tell them that he had scraped the honey from the carcass of the lion.
10 His father went down to the woman, and Samson prepared a feast there, for so the young men used to do.
11 As soon as the people saw him, they brought thirty companions to be with him.
12 And Samson said to them, “Let me now put a riddle to you. If you can tell me what it is, within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty changes of clothes,
13 but if you cannot tell me what it is, then you shall give me thirty linen garments and thirty changes of clothes.” And they said to him, “Put your riddle, that we may hear it.”
14 And he said to them, “Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet.” And in three days they could not solve the riddle.
15 On the fourth day they said to Samson's wife, “Entice your husband to tell us what the riddle is, lest we burn you and your father's house with fire. Have you invited us here to impoverish us?”
16 And Samson's wife wept over him and said, “You only hate me; you do not love me. You have put a riddle to my people, and you have not told me what it is.” And he said to her, “Behold, I have not told my father nor my mother, and shall I tell you?”
17 She wept before him the seven days that their feast lasted, and on the seventh day he told her, because she pressed him hard. Then she told the riddle to her people.
18 And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, “What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?” And he said to them, “If you had not plowed with my heifer, you would not have found out my riddle.”
19 And the Spirit of the LORD rushed upon him, and he went down to Ashkelon and struck down thirty men of the town and took their spoil and gave the garments to those who had told the riddle. In hot anger he went back to his father's house.
20 And Samson's wife was given to his companion, who had been his best man.
1 After some days, at the time of wheat harvest, Samson went to visit his wife with a young goat. And he said, “I will go in to my wife in the chamber.” But her father would not allow him to go in.
2 And her father said, “I really thought that you utterly hated her, so I gave her to your companion. Is not her younger sister more beautiful than she? Please take her instead.”
3 And Samson said to them, “This time I shall be innocent in regard to the Philistines, when I do them harm.”
4 So Samson went and caught 300 foxes and took torches. And he turned them tail to tail and put a torch between each pair of tails.
5 And when he had set fire to the torches, he let the foxes go into the standing grain of the Philistines and set fire to the stacked grain and the standing grain, as well as the olive orchards.
6 Then the Philistines said, “Who has done this?” And they said, “Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife and given her to his companion.” And the Philistines came up and burned her and her father with fire.
7 And Samson said to them, “If this is what you do, I swear I will be avenged on you, and after that I will quit.”
8 And he struck them hip and thigh with a great blow, and he went down and stayed in the cleft of the rock of Etam.
9 Then the Philistines came up and encamped in Judah and made a raid on Lehi.
10 And the men of Judah said, “Why have you come up against us?” They said, “We have come up to bind Samson, to do to him as he did to us.”
11 Then 3,000 men of Judah went down to the cleft of the rock of Etam, and said to Samson, “Do you not know that the Philistines are rulers over us? What then is this that you have done to us?” And he said to them, “As they did to me, so have I done to them.”
12 And they said to him, “We have come down to bind you, that we may give you into the hands of the Philistines.” And Samson said to them, “Swear to me that you will not attack me yourselves.”
13 They said to him, “No; we will only bind you and give you into their hands. We will surely not kill you.” So they bound him with two new ropes and brought him up from the rock.
14 When he came to Lehi, the Philistines came shouting to meet him. Then the Spirit of the LORD rushed upon him, and the ropes that were on his arms became as flax that has caught fire, and his bonds melted off his hands.
15 And he found a fresh jawbone of a donkey, and put out his hand and took it, and with it he struck 1,000 men.
16 And Samson said, “With the jawbone of a donkey, heaps upon heaps, with the jawbone of a donkey have I struck down a thousand men.”
17 As soon as he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand. And that place was called Ramath-lehi.
18 And he was very thirsty, and he called upon the LORD and said, “You have granted this great salvation by the hand of your servant, and shall I now die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?”
19 And God split open the hollow place that is at Lehi, and water came out from it. And when he drank, his spirit returned, and he revived. Therefore the name of it was called En-hakkore; it is at Lehi to this day.
20 And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
Psalm 35
Barreeffama Agarsiisi
2 Take hold of shield and buckler and rise for my help!
3 Draw the spear and javelin against my pursuers! Say to my soul, “I am your salvation!”
4 Let them be put to shame and dishonor who seek after my life! Let them be turned back and disappointed who devise evil against me!
5 Let them be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them away!
6 Let their way be dark and slippery, with the angel of the LORD pursuing them!
7 For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.
8 Let destruction come upon him when he does not know it! And let the net that he hid ensnare him; let him fall into it—to his destruction!
9 Then my soul will rejoice in the LORD, exulting in his salvation.
10 All my bones shall say, “O LORD, who is like you, delivering the poor from him who is too strong for him, the poor and needy from him who robs him?”
11 Malicious witnesses rise up; they ask me of things that I do not know.
12 They repay me evil for good; my soul is bereft.
13 But I, when they were sick— I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting; I prayed with head bowed on my chest.
14 I went about as though I grieved for my friend or my brother; as one who laments his mother, I bowed down in mourning.
15 But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;
16 like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.
17 How long, O Lord, will you look on? Rescue me from their destruction, my precious life from the lions!
18 I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you.
19 Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.
20 For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they devise words of deceit.
21 They open wide their mouths against me; they say, “Aha, Aha! Our eyes have seen it!”
22 You have seen, O LORD; be not silent! O Lord, be not far from me!
23 Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!
24 Vindicate me, O LORD, my God, according to your righteousness, and let them not rejoice over me!
25 Let them not say in their hearts, “Aha, our heart's desire!” Let them not say, “We have swallowed him up.”
26 Let them be put to shame and disappointed altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me!
27 Let those who delight in my righteousness shout for joy and be glad and say evermore, “Great is the LORD, who delights in the welfare of his servant!”
28 Then my tongue shall tell of your righteousness and of your praise all the day long.
Matthew 23
Barreeffama Agarsiisi
2 “The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat,
3 so do and observe whatever they tell you, but not the works they do. For they preach, but do not practice.
4 They tie up heavy burdens, hard to bear, and lay them on people's shoulders, but they themselves are not willing to move them with their finger.
5 They do all their deeds to be seen by others. For they make their phylacteries broad and their fringes long,
6 and they love the place of honor at feasts and the best seats in the synagogues
7 and greetings in the marketplaces and being called rabbi by others.
8 But you are not to be called rabbi, for you have one teacher, and you are all brothers.
9 And call no man your father on earth, for you have one Father, who is in heaven.
10 Neither be called instructors, for you have one instructor, the Christ.
11 The greatest among you shall be your servant.
12 Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
13 “But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut the kingdom of heaven in people's faces. For you neither enter yourselves nor allow those who would enter to go in.
15 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you travel across sea and land to make a single proselyte, and when he becomes a proselyte, you make him twice as much a child of hell as yourselves.
16 “Woe to you, blind guides, who say, ‘If anyone swears by the temple, it is nothing, but if anyone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.’
17 You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that has made the gold sacred?
18 And you say, ‘If anyone swears by the altar, it is nothing, but if anyone swears by the gift that is on the altar, he is bound by his oath.’
19 You blind men! For which is greater, the gift or the altar that makes the gift sacred?
20 So whoever swears by the altar swears by it and by everything on it.
21 And whoever swears by the temple swears by it and by him who dwells in it.
22 And whoever swears by heaven swears by the throne of God and by him who sits upon it.
23 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you tithe mint and dill and cumin, and have neglected the weightier matters of the law: justice and mercy and faithfulness. These you ought to have done, without neglecting the others.
24 You blind guides, straining out a gnat and swallowing a camel!
25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and the plate, but inside they are full of greed and self-indulgence.
26 You blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the plate, that the outside also may be clean.
27 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs, which outwardly appear beautiful, but within are full of dead people's bones and all uncleanness.
28 So you also outwardly appear righteous to others, but within you are full of hypocrisy and lawlessness.
29 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and decorate the monuments of the righteous,
30 saying, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’
31 Thus you witness against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
32 Fill up, then, the measure of your fathers.
33 You serpents, you brood of vipers, how are you to escape being sentenced to hell?
34 Therefore I send you prophets and wise men and scribes, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and persecute from town to town,
35 so that on you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.
36 Truly, I say to you, all these things will come upon this generation.
37 “O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those who are sent to it! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you were not willing!
38 See, your house is left to you desolate.
39 For I tell you, you will not see me again, until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’”
Hubannoo Dubbisa Har'aa Irraa:
Jason DeRouchie, NIV Archaeological Study Bible, page 256
Qabeenya Dabalataa
GearTalk Ti'ooloojii Macaafa Qulqulluu
Podcast waa'ee Ti'ooloojii Macaafa Qulqulluu kan Tom Kelby fi Jason DeRouchie qopheesse.
Ministry Resources
Explore foundational content from across our site, designed to equip and strengthen church leaders.
Tarree Ergaa Keenyaatti makamaa
Odeeffannoo Itti Fufaatii
Yeroo hunda qabeenya haaraa waldaa gargaaruuf jiran irratti odeeffannoo ergina. Kunis odeeffannoo hiikkaawwan haaraa argaman kan dabalatudha. Akkasumas akkaataa meeshaaleen itti fayyadamaa jiran irratti odeeffannoo haaraa ergina.